FANDOM


DK Opening Cover

Chiisa na Bokura no Ooki na Heart (小さな僕らの大きなハート) was the first opening for the Dinosaur King Anime. The theme is performed by the Japanese singer ICHIKO. It debuted in Episode 1, Prehistory in the Making and was replaced by Sora no Kodomo Tachi.

CDEdit

The CD containing "Chiisa na Bokura no Ooki na Heart" and named after it was released on June 20, 2007. It also included the following tracks:

1) Chiisa na Bokura no Ooki 

2) 1 2 3 4 Go Go GOoooo!!! (1 2 3 4 Go Go ゴォォォォ!!!~恐竜かぞえうた~) (Image Song)

3) Chiisa na Bokura no Ooki (off vocal)

4) 1 2 3 4 Go Go GOoooo!!! (off vocal)

VideoEdit

Dinosaur king Japanese opening

Dinosaur king Japanese opening

Anime Version

Dinosaur King Japanese Opening Song (Full)

Dinosaur King Japanese Opening Song (Full)

Full Version

Full VersionEdit

行こう ハートに 夢だけつめこんで
君と冒険さ 時を超え

星空見てると僕らは小さい
恐竜だってさ 宇宙にはかなわない
だけどハートをつなげたなら
地球さえ きっと守れるさ

さあ今 果てなく 未知なる世界へと
君と手をつなぎ 飛べ ファーラウェイ

言葉じゃなくても 伝わる気持ちは
僕らがホントの 友達だからだね
同じこの星 同じイノチ
仲良くするって最高さ

行こう ハートを 勇気でふくらませ
君と地平線 追い越して

ピンチの時でも チカラ合わせたら
重ねた情熱 100倍のパワーさ
熱い想いは宝物さ
氷河期もきっと溶かすほど

さあ今 謎めく 歴史の彼方へと
過去と未来さえ 飛べ ファーラウェイ
行こう ハートに 夢だけつめこんで
君と冒険さ 時を超え

Ikou haato ni yumedake tsumekonde
Kimi to bouken sa toki wo koe

Hoshizora miteru to bokura wa chiisai
Kyouryuu datte sa sora ni wa kanawanai
Dakedo haato wo tsunagetanara
Chikyuu sae kitto mamoreru sa

Saa ima hatenaku michinaru sekai eto
Kimi to te wo tsunagi tobe faarauei

Kotoba jyanaku temo tsutawaru kimo chi wa
Bokura ga honto no tomodachi dakara dane
Onaji kono hoshi onaji inochi
Nakayo ku surutte saikou sa

Ikou haato wo yuukide fukuramase
Kimi to chiheisen oikoshite

Pinchi no toki demo chikara awasetara
Kasa neta jounetsu hyaku bai no pawaa sa
Atsui omoi wa takaramono sa
Hyougaki mo kitto to kasu hodo

Saa ima nazo meku rekishi no kanata eto
Kako to mirai sae tobe faarauei
Ikou haato ni yumedake tsumekonde
Kimi to bouken sa toki wo koe

Let's go, with our hearts packed with dreams!
Transcending time, I'm on an adventure with you!

When we look up at the sky, we realize how small we are.
Not even dinosaurs can match the universe's expanse.
However, as long as keep our hearts connected to each other's,
we will be able to protect even the entire Earth.

Come now, to an unknown and boundless world!
With our hands held, let's fly away!

It must be because we are true friends
that we are able to convey our feelings without words.
On this same planet, with the same life,
getting along with others is the best feeling!

Let's go, with our hearts inflated wih courage!
With you, I will overtake the horizon!

When we're in a pinch, if we combine our strength,
we'll get a passion that's at 100 times the power.
Our burning thoughts are our treasure;
they can melt even the entire Ice Age!

Come now, to the other side of the enigmatic history.
Let's fly away over our past and our future!
Let's go, with our hearts packed with dreams!
Transcending time, I'm on an adventure with you!

Anime VersionEdit

行こう ハートに夢だけつめこんで
君と冒険さ 時を超え

星空見てると 僕らは小さい
恐竜だってさ 宇宙にはかなわない
だけどハートをつなげたなら
地球さえ きっと 守れるさ

さあ今 果てなく 未知なる世界へと
君と 手をつなぎ 飛べ ファーラウェイ

行こう ハートに夢だけつめこんで
君と冒険さ 時を超え

Ikou haato ni yumedake tsumekonde
Kimi to bouken sa toki wo koe

Hoshizora miteru to bokura wa chiisai
Kyouryuu datte sa sora ni wa kanawanai
Dakedo haato wo tsunagetanara
Chikyuu sae kitto mamoreru sa

Saa ima hatenaku michinaru sekai eto
Kimi to te wo tsunagi tobe faarauei

Ikou haato ni yumedake tsumekonde
Kimi to bouken sa toki wo koe

Let's go, with our hearts packed with dreams!
Transcending time, I'm on an adventure with you!

When we look up at the sky, we realize how small we are.
Not even dinosaurs can match the universe's expanse.
However, as long as keep our hearts connected to each other's,
we will be able to protect even the entire Earth.

Come now, to an unknown and boundless world!
With our hands held, let's fly away!

Let's go, with our hearts packed with dreams!
Transcending time, I'm on an adventure with you!

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.